|
|

 [musique] Yasmin Levy
La Juderia
Connecting Cultures / Harmonia Mundi
Le ladino a survécu à cinq siècles déparpillement
des Juifs chassés dEspagne. Cette forme archaïque de lespagnol
sest perpétuée au sein des communautés installées
dans lancien empire ottoman, notamment à Smyrne (Izmir), Constantinople
(Istanbul), Salonique (Thessalonique), Jérusalem et dautres villes
du pourtour méditerranéen. Légèrement altéré
de mots hébreux et de termes empruntés aux langues des pays daccueil,
surtout le turc, le ladino a perdu de nombreux locuteurs au cours du XXe siècle.
Un regain dintérêt pour cette langue en danger
sest manifesté depuis deux décennies.
Yitzak Levy, feu le père de Yasmin, consacra une partie de sa vie au
collectage des chansons, romansas (ballades poétiques et
dramatiques) et kantigas (chansons lyriques), à travers le
monde. Très jeune, sa fille les a chantées, puisant dans les quatorze
recueils quil a réalisés. Son premier album, Romance
& Yasmin (Connecting Cultures, 2004), est dédié à
ce beau répertoire, riche et tout en douceur.
Mais avec La Juderia se découvre la personnalité flamboyante
de cette jeune femme de 27 ans. Sa voix ressemble à ces chevaux purs-sangs
senivrant de galops lâchés dans la nature. Sur les palos
du flamenco, elle laisse libre cours aux cavalcades échevelées
de ses passions. Si elle garde en mémoire la culture dautrefois,
son regard porte au loin, vers les générations futures. Cest
à elles quelle pense en mariant au flamenco la chanson ladino.
Cest à la réconciliation entre Chrétiens, Maures
et Judéo-espagnols, dans une Andalousie future quaspire cette fille
de Jérusalem. Et sa musique convaincante pourrait faire des merveilles
François Bensignor
[22/11/2005]
|
|
|
|
|
| |
Consultez l'ensemble de la rubrique "Musique". |
|
|